"A contrastive analysis of language politeness in english and spanish in tourisma context"

dc.contributor.advisorSepúlveda Tolhuysen, Jana
dc.contributor.authorGonzález Lancellotti, Daniela
dc.contributor.otherSepúlveda Tolhuysen, Jana
dc.date.accessioned2023-03-28T16:34:41Z
dc.date.available2023-03-28T16:34:41Z
dc.date.issued2011
dc.description.abstractEste proyecto consiste en la traducción del Manual de Empleados de la cadena hotelera Hilton Hotels Corporation de Estados Unidos. Este documento abarca distintos temas de carácter laboral, exponiendo principalmente el reglamento interno, políticas, procedimientos, normas y beneficios de los empleados de Hilton. Una vez realizada la traducción de este documento, se desarrolló el tema de investigación de este proyecto referente a las diferencias desde el punto de vista sociolingüístico en el uso del léxico y la gramática utilizada en inglés y español en el lenguaje de la hotelería, ejemplificando con extractos del mismo documento traducido. Junto con esto, se realizó un análisis con respecto a las técnicas de traducción más utilizadas a lo largo de este proceso.
dc.identifier.other21558
dc.identifier.urihttps://repositoriobiblioteca.uniacc.cl/handle/uniacc/2121
dc.publisherUNIACC
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es
dc.subject 
dc.title"A contrastive analysis of language politeness in english and spanish in tourisma context"
dc.typeTesis
dc.uniacc.carreraTraducción e Interpretariado Bilingüe (inglés-español)
dc.uniacc.nota
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
21558.pdf
Size:
1.07 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Collections