"Traducción y análisis funcionalista del texto : Empowering non-status, refugee and immigrant women who experience violence"

Loading...
Thumbnail Image
Date
2015
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
UNIACC
Rights
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
Abstract
En el presente documento se encuentra la traducción de un texto desde el inglés al español, además del análisis funcionalista del texto, un glosario con términos y fichas terminológicas de los mismos. El texto escogido se titula Empowering NonStatus, Refugee and Immigrant Women Who Experience Violence, obtenido de Battered Women’s Support Services (Servicios de Apoyo para Mujeres Golpeadas), organización que contribuye a la liberación de niñas y mujeres y a empoderar a la comunidad por medio de programas de capacitación y educación. En el texto se encontraron términos tanto de las ciencias sociales como legales, los que se presentan en un glosario y en fichas terminológicas. Se elaboró un análisis funcionalista del texto y se aplicaron las técnicas de traducción de Vinay y Darbelnet a este. Estas técnicas se encuentran explicadas y ejemplificadas en este documento, cuya finalidad es obtener el título profesional de Traductoras e Intérpretes Bilingües (inglés-español.)
Description
Abstract
Keywords
maltrato, violencia de género, mujeres, migración, violencia, empoderamiento
Keywords
Notes
Career
Traducción e Interpretariado Bilingüe (inglés-español)
Citation
Collections